Quantcast
Channel: Gerd Serrasolses
Viewing all 64 articles
Browse latest View live

Nueva etapa

$
0
0

Desde hace ya unos meses he estado remando con el nuevo creek de Pyranha, la Shiva. Desde la primera vez que la probé en la carrera del Brousset me gustó, así que al cabo de poco decidí hacerme con una. He estado remando con ella desde Mayo por el Pirineo, Noruega y Mexico de momento, y la verdad es que encantado. 

Probando la Shiva de test en la PBR, Brousset, Francia

Un kayak muy solido y seguro, y super agradable al navegar, siendo rápido, preciso y agresivo cuando lo necesitas.
De esta manera vuelvo a remar con los kayaks con los que empecé, Pyranha. En estos momentos Pyranha posee la mejor línea de kayaks del mercado (en mi opinión). Burn, Everest, Karnali y Shiva como kayaks de creek/river running, y Jedeye como kayak de freestyle, el cuál no he podido probar aun pero del que he oído muy buenas cosas y estoy seguro me gustará. Admeás Pyranha posee un montón de kayaks polivalentes y para otras disciplinas que completan sus gamma de kayaks haciendola una de las mejores y más amplias del mercado.


Podéis ver un artículo/review que he echo de la Pyranha Shiva en la sección de Material: 

Para más info:

SMH - ep.1 - 'Hot Wet Scandinavian Pillaging'

$
0
0
Aquí tenéis el primer episodio de Substantial Media House, filmado este vearno en Noruega por Fred Norquist y Evan García. Muy buenas imágenes de kayak y de lifestyle en este increíble país. Nouruega, sin duda el mejor destino para remar en Europa! A disfrutar!


Aquí podéis ver la primera parte del verano, 'Lost on Voss' con muchas imágenes de Aniol Serrasolses.

Bomb Flow TV Episode 12 "Lost in VOSS" from BombFlowTV on Vimeo.

Viva México wei!

$
0
0
Hace ya dos otoños que quiero ir a México, aunque las lesiones que he sufrido en verano en varias ocasiones me han obligado a quedarme en casa y recuperarme durante el otoño/invierno. Este año finalmente que podido ir, aunque me hubiera gustado poder ir con mi hermano Aniol que después de dos años yendo a México es como una leyenda allá!

Así que el pasado 20 de octubre hice las maletas y me fui dirección a México. Después de varios problemas, 4 escalas y muchas horas de vuelo llegué a México DF sin mi kayak. Decidí irme directamente a Tlapacoyan y esperar el kayak allí, ya que de mientras podría utilizar varios kayaks y así poder remar cada día.

Rafa atando botes en pleno Tlapacoyan

For the last two past years I've always wanted to go and visit Mexico during fall, however summer injuries have forced me to stay home and recover for the spring. Finally I could kinda made it this year, but was definitely bummed my bro couldn't make it with me this time to show me around as after two years they say he's a legend over there!

So last October I packed all my stuff and took a plane to Mexico, having quite a few problems and more layovers that desired (4), I finally arrived in Mexico after a couple of days of traveling without my boat. I took a bus straight to Tlapacoyan, one of the coolest towns I've been in the middle of the jungle of Veracruz. 

Iglesia en Tlapacoya / Tlapacoyan's church

Durante todo este tiempo he estado en Aventurec, un pequeño campamento/resort en medio de la jungla justo al lado de Tlapacoyan, un pequeño paraíso. Tlapacoyan es un pequeño pueblo rodeado de jungla, plantaciones de plátanos y cítricos al lado de tres buenos ríos, el Alseseca, el Jalacingo y el Filobobos.

Buena comida, cítricos por todos lados y súper buena gente trabajando hacen de Aventurec el mejor sitio para quedarse. Desde Aventurec manejas 5 minutos y estás en Tlapacoyan, y de allí tienes varias opciones para remar. Una de las mejores secciones y que hacíamos a menudo es de Silencio, la mitad de Big Banana para abajo hasta el puente Tomata. Algunos de los mejores rápidos del Alseseca se encuentran en esta sección, y su fácil acceso y salida así como el shuttle hacen que sea muy fácil de repetir esta sección un par de veces. La salida es en el puente Tomata, y si se quiere se puede continuar y correr Tomata 1 y 2. Justo debajo de la 2 empieza otra sección, llamada Tomata gorge o 7 sisares/ las siete hermanas; que como bien indica su nombre son 7 rápidos de estilos muy diversos pero muy divertidos. También se puede rapelar hasta la poza de Tomata 2 (unos 60metros) en u rapel volado impresionante!

Amanecer desde la terraza de Aventurec / Sunrise from Aventurec's terrace

Even though I didn't have my boat for the first week I was lucky enough to borrow from friends and go kayaking everyday. We were staying in Aventurec, a super nice resort in the middle of paradise. Great food, orange trees everywhere, tidy gardens and super nice people make Aventurec the perfect place to stay. So everyday we would go paddle one of the many great runs that Alseseca and the Jalacingo have to offer. We started running the second half of Big Banana from Silencio as the drive, shuttle and hike in were a lot easier, and I think that's become the classic run now. Super nice start with Silencio, and then plenty of other cool rapids down to Tomata bridge. Short run, so you can lap it no problem.

Silencio

The Tomatas, one and two are just downstream of the take out, so you can keep on going, ran both of them and then paddled the Tomnata gorge aka the Seven Sisters/Siete Hermanas; as the name says, seven consecutive different style drops. Super nice section, and if you don't feel like T2 you can rappel into the pool which looks sick!


Tomata 1 
Tomata 2

El Jalacingo es un afluente del Alseseca y tiene dos secciones, el alto y el bajo. El alto discurre por un cañón de roca madre de basalto impresionante, presentando multitud de rampas. Hay un par de portages obligados debido a troncos, así que cuidado. El bajo es súper limpio y divertido, presenta tres rápidos más grandes (cascadas) Twisted, Dirty S y Dungeon, además de buenos saltos en la parte de arriba y una de las mejores secciones de la zona con multitud de saltos y buenos rápidos. Finalmente encontramos el Black Hole, un portaje con una cascada contra la pared de unos 30m seguida de un salto estrecho con cuevas….

 Dirty Sanchez


The upper Jalacingo offers some great bed rock slides and rapids, however there's a bit of wood now so gotta walk some too! The lower is super clean and nice, offering three major drops; Twisted Pleasure, Dirty Sanchez and Dungeon, but the stuff at the start and mostly in between is just amazing, plenty of little boofs and continuous white water makes it one of the best sections around. Last is a massive portage known as the Black Hole, definitely not runnable!

Twisted Pleasure

Al cabo de tres semanas había podido remar estas secciones un par de veces, aunque aun hay muchas cosas que me quedaron por hacer.. habrá que volver una segunda vez!
En general ha sido u viaje muy bueno, muy a gusto remando en medio de la selva, en unos ríos con rápidos increíbles y disfrutando de buena compañía.
Viva México wey! Volveré!

After about three weeks of boating I was lucky to have paddled most of the sections at least twice, however there's still some stuff that I'm missing… gotta go back sometime!

Overall, a great trip to one of the best destinations in the world, tropical frute everywhere, cheap food/life, great culture, nice people and good times! 
Viva México wey! Volveré!

Pics by: Tait Trautman and Jeff

Novedades Pyranha 2013

$
0
0


Este verano y otoño Pyranha ha presentado todas sus novedades para la próxima temporada 2013 en las dos ferias más importantes del año para los deportes de outdoor y el piragüismo de recreo, el Outdoor Retailer en Salt Lake City, Utah (USA) y el Paddle Expo en Nurmeberg, Alemania.

Por lo que respecta a kayaks para 2013 Pyranha nos sorprende con el Nano, un kayak de creek de dimensiones reducidas. Este ha sido diseñado a partir de otros tres kayaks, Jed (freestyle), Shiva (creek) y Burn (river running/creek). De esta manera el Nano combina aspectos y características de cada uno de ellos.
Juguetón gracias a su casco parcialmente plano, nos permite surfear olas y jugar mientras bajamos. Su rocker adelante y volumen en popa hacen que se mantenga muy bien en la superficie a la hora de navegar en aguas bravas, y sus dimensiones y distribución del volumen lo hacen muy ágil y maniobrable en el agua. Sin duda, un buen kayak para poder disfrutar de todos esos pequeños ríos que tenemos en el Pirineo!

En cuanto al diseño de interiores Pyranha nos presenta su nuevo Outfitting para 2013, el Elite Pro Outfitting. Este se podrá adquirir en los modelos: Shiva, Jed, Burn, Nano y Loki.
El Elite es un equipamiento basado en el anterior, Connect, pero completamente rediseñado para una mejor comodidad  pero sobretodo control y rendimiento así como facilidad de customización y ajuste.


Elite outfitting

Asiento: 
El asiento es más fácil y rápido de mover adelante o hacia atrás gracias a un nuevo sistema de dientes y tornillos.
El asiento es más fácil de ajustar en altura para así poder decidir el centro de gravedad y navegar con más comodidad y control.

Musleras:
Las musleras pueden ajustarse en posición adelante/atrás además de en curvatura para así poder decidir en caso de un estilo/día más agresivo, relajado... Mayor comodidad además de una mejor conexión/transmisión con el kayak.
Llave allen para aflojar tornillos integrada en la misma muslera.
Tres puntos claves de soporte para una mayor resistencia/transmisión al kayak.



A continuación podéis ver las diferentes opciones de colores en función del modelo y del equipamiento interior: elite v.s. connect. Básicamente son cuatro combinaciones de tres colores para el equipamiento elite, y cuatro combinaciones de dos colores pare el connect. Decide cuál te gusta más y elje la tuya.

 

Combinación de colores en varios modelos durante Paddle Expo en Alemania, y con el premio de Canoe&Kayak Magazine de UK al kayak de freestyle JED como mejor playboat del año.

En breve más acerca de la Jed, Nano, Karnali y equipamiento interior.
Más:

rocroidistribution.com/pyranha
pyranha.com

NORWAY - Gerd Serrasolses Highlights Summer 2012

$
0
0
Algunos de mis mejores momentos viajando y remando por Noruega este verano pasado. Los mejores ríos pasando por lugares y paisajes increíbles rodeado de buenos amigos fueron la combinación perfecta para una buena aventura en la mecca del kayak en Europa. 

Muchas gracias a Evan, Fred y Anton por los vídeos, Sweden por las fotos, a Aniol por su soporte, Mathias por llevarme de una lado a otro y enseñarme su país, Martin por compartir su increíble casa al lado del Sjoa conmigo y Ali y a todo el mundo con quien remé en mi destino favorito de Europa! pero solo de mayo a septiembre! 

Cámara: 

Vídeo adicional por: Aleix Salvat, Jorge Thorsen, Martin Vollen, Mathias Fossum, Anton Immler, Alícia Casas 
Grabado en: Canon EOS 7D + Go Pro Hero 2 

Más en:


Some of my paddling and traveling highlights during summer 2012 in Norway. Awesome rivers, amazing landscape and great friends made the perfect summer adventure in Europe's kayaking mecca.
Big thanks to Evan and Fred from SMH for the footage, as well as Anton, Sweden for the pics, my bro for his support, Mathias for showing me around and being spec helpful, Martin for sharing his amazing place with me and Ali, and everyone I paddled with in my favorite European destination (only from May to early September though!).
Main Fooatge:
Additional cameras:
Aleix Salvat, Jorge Thorsen, Martin Vollen, Mathias Fossum, Anton Immler, Alícia Casas
Shot on: Canon EOS 7D + Go Pro Hero 2
Más en:

2012 Season recap

$
0
0
2012 season started the same way 2011 did and unfortunately 2013 will as well… injured and without boating. I'm in Chile right now, recovering and trying to get back on the water asap. Meanwhile here's a recap from what I did this year, a good way to remember all the good times I had and thank all the people that made my day and my life even better, thank you!

I spent the winter in Sort, skiing and getting back in shape while recovering from my ribs and shoulder injury. However we had almost no snow I learned some proper ski technique and learned to love this sport. I had an amazing time with my girlfriend in Sort, and by February I felt ready to paddle, so I decided I'd go to Uganda for a month to get back in the water after so many months without boating. I had a great time there and by the time I got back home the river was flowing and spring was on its way in the Pyrenees. It all started slowly with low water levels, but with my bro Aniol and some friends we paddled some of our local runs and did some freestyle in Sort.
Here's a video from my time in Uganda and check more words and photos: Uganda 2012!


Here's a video of our first couple sessions paddling at the hole. Low water levels but sunshine and good times!


On Sunday night after the whole weekend in France we drove 1000km to woke up in the other side if the country; Galicia. We had an awesome week of boating in Galicia and Portugal with great water levels and good friends. Thanks to the great hospitality of our Portuguese friends we got to paddle many great runs and were lucky enough to get some good weather and high water. Definitely one of my favorite places to paddle in Spain; so wild and so remote sometimes, but the quality of rivers there is tremendous.

You can read about the whole story here: Galicia and Portugal 
Here's our first episode from SBP; Galicia and Portugal road trip.




Spring turned out great in the Pyrenees, due late season snow falls levels were guaranteed and we even had high water for a couple weeks. Really good times boating with friends in our local runs, the same runs we got introduced to creek boating. It's cool to see how time goes by and your skills, perspective… everything changes. It was also really cool to see the new generation of talented kids from Sort and introduce them to the same school runs we did when younger, the cycle keeps on going.
Here's the second episode from SBP, this one from the Pyrenees, both Spanish and French sides enjoying some of the best rivers we know in the Pyrenees.


Water was high in Sort for a few days, which meant the hole turned to a super nice wave. Eddy access and within a couple minutes form our place, those days in the year are just great!
Here's an edit from a day in Sort, just go out and go boating! Too bad the wave is always there a few days a year if any.
'Just another day' principal cinematography by Aleix Salvat


Around mid June I left with the rest of the Team to the European Championship in Lienz, Austria once again… Unfortunately low snow pack in that precise Austrian valley meant no water, at all. Waiting for the release, low water levels… Definitely I didn't enjoy my time and my mind wasn't there. Competition results weren't any good neither, 8th place 40 points off the finals. Same result as 2010 which didn't make me any happy and pretty upset with myself and the whole thing. Definitely it's hard to match the excitement and joy you get when you run a sick river with your friends comparing it to a whole day for a 45 seconds run...

Time to turn next page, right after Europeans I flew out to Oslo to spend the summer in Norway. I had an amazing time boating some of the best rivers in my life in one of the most beautiful countries in the world. An awesome summer I really want to repeat sometime soon! Spending the summer in the most expensive country in Europe and trying to stay cheap is hard, but fun too. You only focus on kayaking, nothing else. You live simply, driving from river to river and camping in some of the best spots in the world. To me this is true kayaking, boating everyday, sometimes a couple different rivers a day and living like a nomad, no commodities, just simple.

As it couldn't be different, I made a huge mistake deciding to run a waterfall. I hit the line tucked, but as soon as I entered the water I felt a huge hit. I had just piton off a 20ish meters waterfall onto a rock. The impact was like anything I've ever felt. I was okish but my right ankle wasn't. After some tests they said it'd be ok, however it still hurts today after four months after the crash.

Here are a few words and some pics from the summer: Norge-part I ; Norge-part II
Here's SBP's third episode from Norway! Teamed up with the Substantial boys to run the best rivers we found.


And a highlight reel edit from my summer in Norway!




After a couple days at home I went to an event organized by my kayak club in Salt, Catalonia. They've recently build a white water park with a couple nice spots and slalom gates. The works turned out great and now they have an amazing place super close to the city where they can paddle. It's hard to believe I started there, cause however the place is the same the river just looks so much better. The event was really nice with a BoaterX and a Freestyle contest, a Kayak Film Festival at night and some river running on Sunday on a section it runs a day a year! Really good times with my family and friends
Here's a video of the event my brother edited! And click here for some pics and more info about it!



Right after Norway it was the Adidas Sick-Line race in Oetz, Austria, the Extreme Kayak World Championship. I had been paddling a bunch in Norway and felt good in my boat, but I hadn't done any race and my ankle injury didn't allow me to train as needed for a race like this and was giving me a hard time to walk around. 

After a few training days, definitely not enough though, it was race day. Qualifiers went ok for me, qualifying 14th after some major mistakes on both my runs. Was fired up for the finals but never managed to feel fast and clean on the top section, there was always something messed up. Saturday didn't go too well and didn't make finals. I definitely learned some that week, looking forward to keep improving and learning and do better some day. Props to Sam Sutton for winning his third World Title!


Sick-Line was over, so next was México! I've trued to go to México for the last couple autumns, however late season injuries forced me to stop kayaking and stay home. It finally happened this October, and after a few hours flying and waiting in some other countries on the way I got to Mexico City and rode a bus to Tlapacoyan. Met with a bunch of friends there and paddled some great white water everyday. Both the Alseseca and Jalacingo offer great runs close to town, warm water and surrounded by thick green jungle beauty id everywhere. Really liked México and looking forward to come back sometime soon. If you ever go there, Aventurec is the place to stay! Feeling good in the water and fired up for the next season I was excited to go to Chile, compete at the infamous Grand Prix and then enjoy the country for the rest of the Winter. Unfortunately things don't always go according to plan, so within a week to fly out to Chile I badly injured my ribs after landing poorly from a drop. Bruised ribs are one of the things I hate the most, they take forever to heal and won't let you do anything. After more than a month and half of rest pain is still there, getting better but still not able to kayak and move around without having to care for my ribs all the time.


I hope I can start a new season soon and looking forward to all the boating there's to do here in Chile, I was here in 2006/2007 and I had the best winter of my life, 18 and new to creeking I learned a lot from that trip and met a lot of people that taught me and still do to become a better person and a better paddler. Time to recover fully and move forward, this is been too long!

Thank you everyone who's been part of this season and is helped me out in any way.

Temporada 2012

$
0
0

La temporada empezó de la misma manera que lo hizo en 2011 y que desafortunadamente lo hará en 2013 también… lesionada o y sin poder remar. Ahora estoy en Chile recuperándome e intentando estar en el agua lo más pronto posible. Por mientras recuerdo los buenos momentos que pasé durante esta temporada pasada y los sitios y gente que conocí. Gracias a toda la gente que hizo mi día y mi vida aun mejor!

Pasé el invierno el Sort recuperándome de mis lesiones en las costillas y hombro. Aunque hubo poca nieve aprendí a esquiar y a disfrutar del esquí. 

En febrero me sentía bien así que decidí irme a Uganda para volver a remar después de tanto tiempo parado. Uganda estuvo muy bien y después de un mes era hora de volver a casa. Para cuando llegué la primavera ya había empezado y había agua, así que con mi hermano y otros amigos empezamos a remar los ríos de la zona y a hacer rodeo en el rulo de Sort.
Aquí tenéis un pequeño vídeo de Uganda y aquí más información y fotos del viaje: Uganda 2012!


Aquí tenéis un pequeño vídeo de nuestras primeras sesiones en el rulo de Sort y algo de Murillo de Gállego.



Después de pasar el fin de semana en Francia, el domingo a medianoche salimos para conducir más de 1000km y despertar en el otro lado, Galicia. Este viaje fue increíble por la cantidad y calidad de ríos que remamos en cinco días gracias a la hospitalidad de nuestros amigos gallegos/portugueses. Buenos niveles, buen tiempo, buena comida… Una de los mejores zonas de la península para remar, gran cantidad de ríos y lo que aun queda por hacer!
Aquí están las fotos y más acerca de este viaje: Galicia and Portugal 

Aquí tenéis el primer episodio de SBP; Galicia and Portugal rad trip.




La primavera en el Pirineo estuvo muy bien. Gracias a las últimas nevadas primaverales tuvimos agua durante toda la primavera, e incluso agua grande durante un par de semanas! Muy buenos momentos remando con toda la gente en nuestros ríos, los mismos ríos en los que años atrás también empezamos a remar creek.



Durante unos días tuvimos mucho agua en el Noguera, y el rulo de Sort se convirtió en una increíble ola. Con contra y en pleno centro de Sort a tan solo un par de minutos de mi casa ir a remar a la ola es un privilegio. Lástima que tan solo esté ola durante unos días al año, aunque no nos podemos quejar.
Aquí tenéis ‘Just another day’ u ‘Otro día más’ que intenta plasmar en vídeo el privilegio que es vivir en Sort y poder ir a remar todos los días. Filmado por Aleix Salvat.



A mediados de junio me fui con el resto del Equipo a los Europeos, que otra vez (al igual que en 2010) se celebraban en Lienz, Austria. Por mala suerte no nevó mucho en este valle del Tirol, por lo que había muy poco agua. Había que esperar a que soltaran para poder remar en condiciones y aun así el rulo tampoco se parecía al del 2010. Sinceramente no conseguí disfrutar ni sentirme a gusto en ningún momento. Octavo y a cuarenta puntos de la final fue el resultado, definitivamente no el esperado. Sinceramente es difícil conseguir disfrutar lo mismo comparado con toda un día dedicado a una manga de 45 segundos…  
Nuevo capítulo… Noruega! Justo a la mañana siguiente de los Europeos volé a Oslo por segundo verano consecutivo, ya que 2011 no fue muy bien lesionándome demasiado pronto.

El verano fue increíble, remando en algunos de los mejores ríos de mi vida en uno de los países más bonitos del mundo. Pasar el verano en el país más caro de Europa e intentar  no gastar es difícil, aunque también es divertido. Vives simple, te centras en el kayak y viajas de río a río acampando en algunos de los mejores campings gratuitos del mundo. Para mi esto es el kayak más puro, remar en ríos diferentes cada día y vivir como un nómada sin comodidades, tan solo lo más simple y necesario.

Aquí tenéis algunas fotos de mi verano en Noruega: Norge-part I ; Norge-part II
Aquí va el recién publicado episodio tres de SBP de Noruega.



Y un vídeo de mis mejores momentos en el agua en Noruega.




Después de algunos días en Sort fui al Salt Kayak Festival, un evento organizado por mi club en Salt, Girona. Con el parque de aguas bravas estrenado, organizaron un BoaterX, una competi de rodeo, un Festival de Cine de Kayak y un descenso por un tramo del Ter que solo funciona una vez al año. Muy buen fin de semana rodeado de amigos, familia y buenos momentos!

Aquí va un vídeo del evento editado por Aniol. Y aquí tenéis algunas fotos y más info del evento: Salt Kayak Festival.





Llegó la hora del Adidas Sick-Line, el Campeonato del Mundo de Kayak Extremo en Oetz, Austria. Había remado bastante en Noruega durante el verano y me sentía bien en el agua, aunque la lesión del tobillo no me dejó acabar de preparar bien para una competición de este calibre y me costaba trabajos andar.
Después de unos días de entrenamiento, demasiados pocos, llegó la hora. Las clasificatorias fueron bastante bien, pasando 14º aun y haber cometido un par de errores tontos en ambas mangas. Estaba motivado para las finales en el tramo de arriba, sin embargo nunca me sentí rápido y limpio en esa sección, siempre había algo que fallaba. Las bajadas del sábado no me salieron muy bien, así que me quedé sin pasar a la final. Espero haber aprendido mucho de esa semana y tengo muchas ganas de mejorar y aprender y hacer mejor en el futuro. Felicidades a Sam Sutton por ganar el título por tercera vez!



México era el nuevo destino. Después de dos años con lesiones a mitad de temporada obligándome a quedarme en casa durante el invierno para recuperarme, finalmente pude ir a México este otoño. Varios aviones y problemas y al fin estaba en México DF, de ahí bus y directo a Tapacoyan. Densa jungla y rápidos increíbles hacen de este bonito rincón de México el mejor sitio para remar en otoño. Me estaba sintiendo muy bien el agua y estaba súper motivado para ir a Chile en una semana y competir en el Whitewater Grand Prix. Desafortunadamente sufrí una lesión en las costillas al caer un poco mal de un salto. Esto hizo que mis planes cambiaran forzadamente. Ahora mismo estoy en Chile, acabando de recuperarme y espero poder remar muy pronto ya que no aguanto más.




Espero poder empezar la nueva temporada muy pronto y tengo muchas ganas de remar en Chile. Estuve aquí en 2006/2007, con 18 recién cumplidos e introduciéndome en el mundo del creek. Aprendí un montón de ese viaje y de toda la gente que conocí y sigo aprendiendo día tras día para ser una mejor persona y un mejor palista.

Gracias a todo el mundo que ha compartido algún momento de esta temporada conmigo y a todos los que de una manera u otra me han ayudado, que no son pocos!

Norge whitewater paradise

$
0
0

Aquí va el tercer episodio de SBP, Noruega, el paraíso de las aguas bravas! Tanto Aniol como yo disfrutamos un montón remando en Noruega, aunque no pudiéramos remar juntos ningún día y aunque ambos nos fuimos del país lesionados. Ambos estamos ansiosos para volver a Noruega y remar algunos de los magníficos ríos de este país.

Here's SBP's third episode, from Norway! Both Aniol and me had a great time paddling there  however we never got to paddle together and however both of us got home with injuries. We look forward to go back and paddle some more of the great rivers this country has to offer.


Norge whitewater paradise from SB Productions on Vimeo.


Follow the SBP boys & substantial media house on a month and a half trip through Norway. There's nothing like this country in terms of high quality whitewater without extensive driving!!! Norway is unbeatable!
Also make sure to check out the real Norway episode and tons of other sick videos at: vimeo.com/substantialmedia
Principal footage: Gerd Serrasolses, Evan Garcia & Fred Norquist.
Additional footage: Anton Immer, Adrian Kiernan, Josh Neilson, Alicia Casas, Aniol Serrasolses
Recorded with: Canon 7D & Go Pro HD2
Featuring: Gerd & Aniol Serrasolses, Evan Garcia, Fred Norquist, Anton Immler, Mathias Fossum, Mikael Gillis.
Special thanks:
SUBSTANTIAL MEDIA HOUSE: For providing us a lot of this sick footage and let us use it for this video and mostly for all the good times we had paddling and traveling together.
Mathias Fossum : For being a bad ass, let us use his van and show us all around the best whitewater in Norway.
Martin Vollen: For his hospitality and good vibes with all of us, thank you bro!!!
Evelyn Borge, Benjamin Hjort, Erik Martinsen


SBP Reel 2012

$
0
0
Estas son algunas del las mejores imágenes de SBP de este último 2012. Buenos momentos en el agua aunque también ha habido momentos duros para todos. Más y mejor para este 2013!

Gracias a todos los cámaras y en especial a Aniol por haberse mandado el edit!



Born and raised in Catalonia the Serrasolses Bros have been paddling for the last 10 years. Starting off with a freestyle kayak base they have slowly moved in to creek boating where they truly found their discipline. Going down waterfalls and slides on some of the most special and unique places all around the world.
Edited by: Aniol Serrasolses
Principal cinematography: Tino Specht, Evan Garcia, Fred Norquist, Gerd & Aniol Serrasolses
Additional footage: Aleix Salvat, Anton Immler, Logan Grayling, Marc Parra, Nick Troutman, Josh Neilson & Mike Mckay.
Cameras: Canon 7D & GoPro HD2
- Big thanks to all the camera men who helped us shooting this reel !

Volviendo al agua...

$
0
0
México fue increíble en otoño, sin embargo lesionarme en la ultima semana de mi estancia fue muy duro. Volé a Chile con mucho dolor en las costillas, y al cabo de pocos días me di cuenta de que me perdería el WW Grand Prix en Chile además de pasar los siguientes dos meses sin poderme subir al kayak. Por suerte estuve en casa de mi amigo Pali en Santiago descubriendo la ciudad y recuperando de mi lesión de costilla y tobillo aun del verano.


Mexico last fall was awesome, a really good trip. Unfortunately I got injured on my last week staying there, so I flew to Chile with bruised ribs and not super positive. After a few days in pain I realized I'd be missing the WW Grand Prix in Chile which was happening early December. I was pretty disappointed and sad about it, however the worst part was that I knew I'd have to rest and not kayak for at least the next two months in order to recover from  the injury. 
I stayed at my good friends's Pali in Santiago, discovering the city and doing some PT both for my ribs and still injured ankle from the summer…

Poco a poco empecé a sentirme mejor así que decidí irme para Pucón para pasar las Navidades con los amigos allá. Asados, termas, vídeos y fotos y conducir era my día a día. 


Cenando en família
También subí al volcán Villarrica (2.850m) algo que me quedó por hacer la primera vez que estuve. Gracias a mi amigo pude ahorrarme los 80US que cuesta y disfrutar de la subida y las buenas vistas desde la cima.

Cráter del Villarrica

Time went by in Santiago, slightly getting better day after day I decided to head to Pucón just before Christmas to spend a few days with some friends. Termas, asados, shooting video and driving shuttle… that was the daily routine. I also climbed the volcano, the Villarrica (2.840m) with a guide friend of mine so I saved the 80US it costs.



A la semana siguiente de año nuevo empecé a remar de nuevo. Primero en el lago, después en el Liucura con Rodrigo de Kayak Pucón. Me sentí súper mal en el kayak, sin equilibrio ni fuerza y en muy mala forma física después de dos meses sin nada de deporte. Los primeros días en el agua fueron muy buenos, fue como empezar a remar de nuevo… lo hechaba tanto de menos! 


The week after new years I got my boat from a friend and started to paddle. I started at the the lake and then the Liucura with Rodrigo from Kayak Pucón. It was a good place to start, I felt really bad in the boat; out of balance, no power… and pretty out of shape after two months without any physical exercise. The first days boating were great though, it was like starting over again. It was so good to finally seat back in a boat and float down the river again… missed it so much! 



Estaba muy contento de sentarme nuevamente en el kayak y flotar río abajo. Aunque aun tenía dolor sabía que la lesión estaba casi curada y era cuestión de tiempo volver a sentirme bien y coger un poco de forma de nuevo. 



I was super stoked to be back in the water and even if the pain was still there I knew the injury was almost healed and it was just a matter of time to start to feel good in the boat again while getting fit and stronger. 


Después de un par de semanas remando el Trancura y Liucura casi a diario empecé a sentir menos dolor y a notarme mejor en el agua, que estaba bajando muy rápido, así que ya era hora de partir hacia el sur.


I was super fired for the season to come. After a couple weeks paddling the Liucura and Trancura daily I was starting to feel better in the water, which was actually dropping pretty fast, so it was time to leave and migrate south.

Futaleufú love

$
0
0
Poco a poco empecé a sentirme bien en el agua, sin dolor, con confianza, más fuerte y sin tanto miedo a lesionarme de nuevo al hacer algún mal gesto. A mediados de enero hicimos las maletas y partimos hacia el sur, al río Futaleufú en la Patagonia Chilena.


I was starting to feel good in the water, confident, stronger and less worried about injuring myself again. Mid January we packed our stuff and started the drive down south to the mighty Futaleufú in Patagonia. 


Futa es sin duda el mejor sitio para estar ahora,prefecto para recuperarme y disfrutar del kayak al máximo en uno de los mejores ríos del mundo. Remar en agua grande y buen tiempo rodeados de uno de los paisajes más bonitos que se pueden encontrar.


Futa is definitely the place to be right now, the perfect place to heal up completely and enjoy kayaking to the fullest. Such a good river.. so much fun boating every day on big warm water and great weather surrounded by some of most beautiful scenery you'll ever find. In love with this place!


Muchas secciones, buenos rápidos y buenos amigos hacen que cada día sea perfecto en las aguas azul turquesa del Fu. Hemos remado todos los días des de que llegamos, disfrutando cada sección y rápido que el río nos ofrece, e incluso una ola buenísima cuando el nivel es el adecuado.


Many sections, good rapids and great people make for a perfect day on the turquoise blue waters of the Fu. We've paddled every day since we got here, enjoying every section and rapid the river has to offer and even a great play wave that comes in when the level is right. 


Buenos amigos, asados y la buena vida del kayakista hacen de este sitio el paraíso. He echo estoy súper contento del río ya que la verdad es que no lo recordaba así de bueno e interesante durante la primera vez que estuve aquí en el invierno de 2007… supongo que que cambiado y aprendido a disfrutar más de las cosas de otra manera.

Good friends, asados and the great kayaking lifestyle make it the best place I can think of right now. Actually I am super stoked on the river and the place as I didn't remember it to be that good on my previous trip down here during winter 2007. I guess I've changed and learned to enjoy things a bit more.







Photo credit to: Jakub Sedivy, Kalob Grady, Aleix Salvat, Marçal de la Fuente

Futa Fest 2013

$
0
0
El último fin de semana de marzo se celebró el Futa Fest 2013, del 21 al 24. Casi todo pasa alrededor de Cara del Indio, asíq ue hay que agradecer a Luis y Nivia su hospitalidad por dejarnos en sus tierras a orillas del Futa.

En mi opinión el Futa es uno de los ríos más seguros y divertidos del mundo, así que es importante que tenga su propio festival para que nos acordemos de él y lo protejamos. El Futa Fest trae gente y turismo, lo que beneficia la economía local y recuerda a los locales la increíble maravilla de la que disfrutan día tras día.

Hace poco Endesa anunció que estaba trabajando en 17 proyectos energéticos en Patagonia, incluyendo el mega proyecto de tres represas/centrales en el Futa que producirían un total de 1.367MW. Este gigantesco proyecto sería el segundo más grande de la Patagonia, tan solo superado por el asesinato que Hidro Aysén está tratando llevar a cabo en el río Baker y Pascua.

Más información acerca del Futaleufú y sus amenazas aquí:

Más acerca de la patagonia y las represas aquí:


Futa Fest happened the last weekend of February 2013, from the 21st till the 24th. Everything happens at Cara del Indio, so have to thank Luis and Nivia for letting us stay at their campsite next to the river.
In my opinion the Futaleufú is one of the most fun and friendly rivers in the world so having its own festival is really good for the river and the valley it flows through. It brings more tourism and remembers locals of the great gem they have at their backyard. I think events like this are real positive for the river and the kayaking world as well.

Endesa announced recently that they are planning and developing 17 new energy projects in Patagonia including a mega project of three dams on the Futaleufú that would produce a total of 1.367MW. This huge project would be the second biggest in Patagonia, only beaten by the murder Hidro Aysen is trying to accomplish on the Baker and Pascua.

More info about the Fu and this threatening projects here:

More overall knowledge about the patagonia and fu--ing dams here:


El jueves por la mañana se celebró un BoaterX en Toro y Mundaka, dos rápidos bien divertidos. Por poco pero no logramos llegar a tiempo a Futa para inscribirnos y participar ya que estuvimos un buen rato esperando en la puerta de la vulca en Chaitén para que nos arreglaran las dos ruedas pinchadas.
El viernes el Freestyle se celebró en la ola/rulo de Mundaka. Buenos revolcones y pilladas es lo que más le gusta ver al espectador así que escogieron el sitio idóneo!

Thursday morning was the BoaterX event down at Toro and Mundaka, great fun rapids. Unfortunately we never made it in time to register and enter the event as we were waiting at the vulcanización (tire place) in Chaitén to repair our two flat tires from our trip back from Baker. Diego took it followed by Santi and Julio. On Friday the Freestyle event was held at the Mundaka wave/hole. Some good beatdowns is what spectators love the most, so perfect spot for that!


El sábado fue un día de diversión general con ráfting popular en el Espolón a su paso por Futaleufú (pueblo). Remamos el Cañón del Infierno, que todavía está bien divertido con este nivel, algunos buenos boofs de miedo! Y después nos subimos 11 personas y 10 kayaks en la camioneta y casi perdemos nuestra licencia de conducir y vamos a juicio!

Saturday was a fun day with events happening on the Espolón up in Futaleufú town. Open free rafting and kayaking down the Espolón made the day for a few tourists and helped kayaking get more exposure in town with locals and tourists. We paddled the Inferno Canyon which is still pretty fun at this level, some good scary boofs! We then managed to get 11 persons and 10 boats in the truck and almost lost our drivers license and got to court for that!


Y finalmente el último evento, el down river del domingo. Cerca de 50 kayakistas alineados en la playa de Chucao listos para remar los 8 kilómetros hasta el puente Futaleufú. Todos los barcos estaban en fila uno al lado del otro en la playa y todos los corredores tenían que correr, saltar sobre ellos y empezar a remar la sección de agua plana hasta el primer puente donde empiezan los rápidos.

And finally the last event, the Down River Race on Sunday. About 50 kayakers lined up at the Chucao beach ready to paddle the 8km down to the Futaleufú bridge. All boats were lined up at the beach and all racers had to run, jump on them and start paddling the flat water section till the first bridge where the great rapids start.

No empecé muy bien pero logré quedarme con el grupo de delante. Todos esperamos a ponernos el cubre bajo el puente donde la corriente es más fuerte, pero después del plano mis brazos ya estaban agarrotados y casi no me lo podía poner! En algun momento perdí mi remo y tuve que remar un poco con las manos para recuperarlo. Perdí un poco de tiempo, pero por suerte una buena línea en la parte inferior me puso en primer lugar. A partir de ahí sólo traté de ir rápido y seguir dándole, y  ​​después de minutos unos 26 minutos finalmente crucé la línea! Bastante agotador pero muy divertido! Los rápidos son muy divertidos, 5-10 kayakistas luchando por la mejor línea al mismo tiempo hace que hayan buenas imágenes para el espectador en los mejores rápidos.

I didn't start really well but managed to stay with the group ahead. We all got our skirts on under the bridge where the current is stronger, but after the flat my arms were burning so much I almost couldn't get my skirt on! Somewhere in there I lost my paddle and had to hand paddled a bit to get it back. I lost some good time there and started to get nervous, but luckily hit a good line at the bottom and managed to get first. From there on just  tried to go fast and push hard and after 26ish minutes finally crossed the line! Pretty exhausting but so much fun! The rapids were really fun, 5-10 kayakers fighting for the line at the same time made for some great images for the public on the best rapids!


Creo que el Futaleufú es el lugar perfecto para este tipo de carrera, amplio y seguro, agua grande y muchas lineas distintas que escoger! Todo el mundo estaba cansado en el puente, pero contento ya que ha sido una carrera muy divertida/buena onda. Y por supuesto, gran fiesta por la noche en la ciudad con premios, baile y mucha cerveza!

Personalmente yo estaba especialmente agradecido de poder estar remando y 'compitiendo' de nuevo después de un par de meses de descanso forzado. Este fue el primer evento del año pero quedan muchos más por venir ...  la temporada ya viene!


I think the Futaleufú is the perfect place for this kind of race; wide and safe, big water, strong current and many different lines to paddle! Everyone was tired at the bridge but it was a really fun/friendly race. And of course, big party at night in town with awards, dancing and lots of beer!

Personally I was specially grateful to be paddling and 'competing' again after a couple months off. This was the first event of the year, but so many more to come… can't wait for the season to come!!




Photos by: Cara del Indio, Alejandro Gallegos 'Cano'

Gracias a todos!

$
0
0

Empecé este blog pocos días de mi primer viaje a Chile en Octubre de 2006. Más de 6 años más tarde y aun sigue activo. Simplemente quiero agradecer a toda la gente que lo sigue leyendo y sobretodo a mis increíble amigos por compartir tan buenos momento juntos dentro y fuera del agua y a mi familia por ayudarme, apoyarme y haberme educado así, gracias!

Escribo esto desde México donde estoy remando con mi hermano y más amigos en rincones increíbles y disfrutando del kayak día tras día!

Espero que esto siga por muchos años más!

Chiapas, México

$
0
0
El pasado mes de marzo estuve en Chiapas, México junto con unos amigos para unas buenas aventuras. Rush Sturges de River Roots está trabajando duro en un proyecto con Rafa Ortiz de México, así que junto a ellos Evan, mi hermano Anio y yo nos fuimos para su tierra para disfrutar de algunos de los mejores ríos del mundo.


Last March I went to Chiapas (México) with some friends for some kayaking adventures. Rush Sturges from River Roots is shooting an amazing film project with mexican kayaker Rafa Ortiz, so along with them; Evan, my brother Aniol and myself went to his beautiful land to enjoy some of the best rivers in the world. 


Chiapas es el estado más al sur de México, haciendo frontera con Guatemala y el océano pacífico. También es la tierra de los Zapatistas (EZLN), un grupo revolucionario de izquierdas alzado contra el gobierno de México para tratar de devolver el poder al pueblo y hacer de Chiapas y del mundo un mejor sitio para vivir, especialmente para las distintas comunidades indígenas de la zona.


Chiapas is the southernmost state of México, bordering with Guatemala and the Pacific ocean. It's also home of the Zapatistas Army of National Liberation (EZLN) a revolutionary leftist group that fights the Mexican Government to try to give power back to the people and make the state a better place to live, specially for the indigenous communities. 


Hay dos ríos míticos en Chiapas, el Agua Azul y el Santo Domingo. Situado a pocos km de las fabulosas ruinas Mayas de Palenque, el Agua Azul es muy turístico y sus cascadas son espectaculares.El color del agua hacen del Agua Azul un paraíso, rodeado de jungla y comunidades indígenas remarlo es una gran experiencia.

There are two MUST rivers to paddle in Chiapas, the Agua Azul and the Santo Domingo. The Agua Azul (Blue Waters) is very touristic offering many waterfalls and slides near Palenque where there are also some amazing Mayan ruins. It's clear pristine and warm waters make the Agua Azul one of the most beautiful rivers ever. Surrounded by jungle and little communities paddling this river is an amazing experience.


El Santo Domingo transcurre hacia Guatemala y es verdaderamente un río salvaje. El Santo presenta mucho desnivel formando rápidos increíbles en una de las secciones más potentes que he visto. Alas de Ángel, el Domo, Tobogán… estos son algunos de los rápidos más grades antes que un afluente contribuya con bastante agua haciendo la sección hasta el take out muy interesante. Sin duda el Santo Domingo es un lugar mágico, profundo dentro de cañones de paredes verticales y rodeado de densa jungla donde la única forma de entrar y salir es con kayak por el río.


The Santo Domingo flows into Guatemala and is a really wild river. Deep into the canyon the Santo has a lot of gradient creating some of the craziest slides and waterfalls I've ever seen. After a really steep section with big drops such as Angel Wings, the Dome, Toboggan and others, a tributary joins the Santo offering some big water rapids downstream all the way to the takeout. Definitely one of the hardest most continuous sections I've ever paddled deep in the canyon surrounded by vertical walls and millions of trees, a beautiful place.





Muy buen viaje rodeado de algunos de mis mejores amigos! Muchas gracias a Rafa y Rush por organizarlo todo, a los cámaras Matty B, Adam and Tatcher,los fotógrafos Tony, Pancho y Marcos, Isra por estar siempre ahí y ayudar en todo, Lane, Evan and Aniol, Iker… tanta gente, muchas gracias a todos!


Overall it was an amazing trip with some of my best friends. Big thanks to Rafa and Rush for organizing everything, the camera crew Matty B, Adam and Tatcher, the photographers Tony, Pancho and Marcos, Isra for his hard work, Lane, Evan and Aniol, Iker… so many people, thanks everyone!






Big thanks for the photos to: Adam Elliot, Aniol Serrasolses, Matt Baker, Marcos Ferro and Tony Czech

Magical White Water Kayaking the Baker with SBP

$
0
0
Aquí tenéis el primer episodio de SBP y Epic TV; Kayak en el río Baker en Patagonia, Chile. El Baker es el río más caudaloso de Chile y ofrece algunos de los mejores rápidos que he remado en mi vida además de un paisaje de ensueño. HidroAysén pretende construir dos presas en el Baker, una en el mismo cañón del vídeo

Esperemos que la lucha siga adelante y podamos disfrutar de este magnífico río por muchos años más! Viva Patagonia sin Represas, SIEMPRE!

First episode from SBP and Epic TV series; Kayaking down the Baker in Patagonia, Chile. The Baker is the largest river in Chile and offers some of the best whitewater I've ever paddled together with an amazing landscape. HidroAysén is willing to built two mega dams on this gem, on of them on the same canyon you can see on the video.

Hoping young generations will be able to see this place as it is and paddle this magical river for ever; NO DAMS! Viva Patagonia sin Represas, SIEMPRE!


The first episode of the new Serrasolses Bros Productions (SBP) and EpicTV exclusive 12 episodes serie. 

The Río Baker is the largest river in Chile and without a doubt one of the greatest, too. Located deep in southern Patagonia kayakers have to drive for two days on gravel roads through forests, lakes, glaciers, and amazing mountain passes. The turquoise blue color of the water and the beauty of the valley captivates you and makes you fall in love with this place. The power of the water and the wilderness around make you feel so small and so connected with the environment... it's a magical place. There are two proposed and approved dams on the Baker and another three on the Pascua. Many people are fighting against this mega project that would not only flood the whole valley but destroy wildlife and some of the best whitewater kayaking on Earth. 

For more information visit: 


The Pacific North West

$
0
0
Ya llevo un mes por la costa oeste de los estados unidos y sin duda es uno de los emjores sitios en los que he estado. Muchísimos ríos, paisajes increíbles, un montón de fauna y muy buena gente!

I've been hanging around the Pacific North West in the USA for the last month now, and it's definitely one of the best places to be. Amazing rivers, super nice people and beautiful landscape everywhere, loving this place!


Conducimos desde Vancouver con Ali, y justo al cruzar la frontera paramos  aver a unos amigos en Belligham. Ahí remamos el  Middle Fork of the Nooksack y el Robe Canyon, dos ríos increíbles, siendo este último uno de mis preferidos de la zona. Gracias Griff, Parker, Fred y Brendan por enseñarmelos!

We drove down from Vancouver, BC with Ali and right after the border we stopped in Bellingham for some kayaking. I picked up my new shiva and headed to the Middle Fork of the Nooksack. It was at a good flow and had lots of fun on my first day boating on cold water with Griff and Parker! We also got on the Robe the next day, about an hour drive south, next to Granite Falls. Robe Canyon is one of my favorites without a doubt! Miles of continuos white water with big holes and amazing rapids through a beautiful canyon. From there we drove south to Hood River, about an hour east from Portland. 

 Welcome to the Gorge! Amazing sunset looking at Mt Hood.
Hemos estado remando el White Salmon y el Little White Salmon, los dos clásicos de la zona. Con varias secciones para todos los gustos y niveles ests dos ríos son increíbles! Buena gente, buen tiempo y buenos niveles hacen que remar sea un placer cada día!

We've been paddling a bunch here, the Little White Salmon and the Little White are two of the main classics, offering many sections, awesome rapids and lots of hours of boating. Thanks to the great hospitality of the locals here we've had many great times on and off the water, and after some cold days this warm weather is making kayaking a pleasure.

Spirit falls by Evan Garcia - SMH
Spirit!!
There are so many rivers here… and they are all different and offer sections for all levels. 
Hay tantos ríos... de todo tipo y para todos los niveles!


Another amazing sunset at the Gorge over the Columbia

The Pacific North West - part 2

$
0
0
Hemos ido a un part de eventos de la zona, el primero fue el North West Creeking Comp en el East Fork of the Lewis y Canyon Creek.

We also attended the North West Creeking Comp at the East Fork of the Lewis and Canyon Creek. The NWCC was good fun with many laps at Sunset, one of the best waterfalls to get started and a couple races down the Lewis, a short section but with some nice rapids in a tight canyon. 


Canyon Creek es muy divertido, profundo cañón con buenos rápidos. Buena sección con rápidos continuos y paredes verticales.

Canyon Creek is a pretty cool run, just about 30min drive from the Lewis. There are many cool rapids in the canyon, specially the waterfall and the last few drops. Overall a beautiful run with many cool drops and a nice flat water paddle out!
La carrera en el Robe Canyon es por parejas, incluye un portaje y un montón de rápidos buenos, 25 minutos non stop! El viernes lo remmamos un para de veces para intentar acordarnos de las línias pero hay tantas que se hace difícil! La carrera era el sábado pero a causa de que el nivel subió un poco más decidieron cancelar la carrera. Anyway decidimos hacerla de todos modos entre nosotros, estuvo muy bien!

 The Robe Race consist of teams of two going down the canyon, portaging Landslide as fast as possible and continue racing through the following rapids. It's about 25-30 minutes long (longest race I've ever entered!) and the rapids are high quality white water. We did a couple laps on Friday trying to remember some of the many possible lines. Saturday was race day, but unfortunately the race got canceled due to high water. Anyway we had our own race and timed ourselves. Was pretty fun, and the river couldn't offer a better flow. We did another lap in the afternoon and drove to Bellingham looking fro some shelter.  
 
Log Choke and Alpine Falls on the Top Tye
El domingo nos fuimos al Top Tye, un clásico de la zona con rápidos increíbles, muy buena sección con buen nivel de agua, la mejor decisión posible! Después de una cuantas rondas para casa.

On Sunday morning we had many options as it had been reining hard, Robe was at 7ft, Clearwater, Middle Fork… We faintly chose Top Tye, and it was such a good call. We meet up with Washington locals Sam and Rob and they showed us their amazing backyard run. Great rapids, big holes and a great flow under nice weather made for a perfect Sunday. We ran all the rapids of the run and then lapped the lower section 3 more times, it was so good!


En general contento con los resultados, llevo remando desde Febrero y cada día me siento mejor en el agua. 3º y 4º en el Lewis, 2º en Canyon Creek y primero junto con Darren en la 'no oficial' Robe Race. Muy buenos momentos en el agua, contento de estar aquí!


Overall happy with the results as I've only been paddling since February. 3rd and 4th on the Lewis, 2nd at Canyon Creek race and first together with Darren at the 'unofficial' but true Robe Race. Pretty goods times!
The beautiful Columbia river Gorge 

The Little White Race!

$
0
0
The third edition of the Little White Salmon Race hosted by World Class Kayak Academy took place last Sunday on the mighty Little White Salmon in Washington. With 59 racers the event just keeps getting bigger and bigger, and the big amount of locals boaters that know the run to perfection makes for a pretty competitive race.
The Ldub as locals call is a kayakers paradise. Being close to town and with good water levels almost year round it's no doubt one of the best runs in the world. 
Everyone gathered on Saturday evening for the race meeting plus a nice barbecue in Hood River. Everything started early on Sunday, and after safety and timers were ready and in place the race kicked off. The race started at Getting Busy and after 15-16 minutes of paddling awesome whitewater the race ended at Wishbone, a clean 20ft waterfall similar to the Champions Killer at the adidas Sickline race.
The race is pretty long and there are many many rapids and lines to remember. After a few laps I was able to remember many of the lines and I was stoked not to get lost anywhere during the race. I had a good run but still managed to go off line a bunch of times and hit a few rocks and holes that slowed me down a lot…

Once the downriver race was finished everyone floated downstream to the Spirit, where the slalom event took place. It was the first year they did the slalom there, but no doubt it won't be the last.

With many spectators on the banks racers paddled off the Spirit and completed a four gates course ending below Chaos. The Slalom event was a great success and everyone enjoyed the show.
After the slalom we all floated down to the take out and drove to Hood River for the awards, dinner and party. We ate a big roasted pork and then the award ceremony took place. I was stoked to come out on a second place just ahead of Louis Geltman in third and quite a bit behind Evan Garcia. A big party followed up next all over Hood River till early morning… pretty savage too!
Overall a pretty sick weekend, racing one of the best rivers in the world with some great kayakers, good weather and surrounded by amazing people and scenery. Stoked to have made it here and thanks to everyone who helped out to put this thing together! Big shout out to Capo for organizing this and keeping it going! Definitely one of the best events going on right now and will try to come back next year! 

Pics by: Alícia Casas, Joe Kemper, Sarah Caracciolo, NRS and Trevor Lyden.

The North Fork Championship

$
0
0
The North Fork Championship se celebró del 6 al 8 de Junio en Banks, Idaho en el North Fork of the Payette, uno de los ríos más locos del mundo. Con la carretera por un lado y la vía del tren por el otro, el cauce del río está lleno de granito afilado de las voladuras, lo que hace que sea muy peligroso pero a la vez crea unos rápidos increíbles! Pendiente + mucha piedra + agua caliente = uno de los mejores ríos del mundo!
The North Fork Championship took place from June 6th-8th in Banks, Idaho on the North Fork of the Payette, one of the craziest rivers out there. Gradient + lots of granite + warm water = one of the sickest rivers ever!
El evento está organizado por James Byrd y este año contaba con una carrera larga en las tres última millas, un BoaterX en S-Turn y un slalom gigante en Jacob's Ladder, uno de los mejores rápidos del río.
The event is organized by James Byrd and this year featured a long race down the lower three, a BoaterX down S-Turn and a giant slalom down Jacob's Ladder, one of the best rapids of the river.
La carrera larga se disputó el jueves de Otter Slide hasta Banks, unos 15 minutos de algo de plano y buenos rápidos. Con un par de bajadas antes de la carrera no conseguí hacer mis mejores líneas y acabé surfeando un rulo y perdiendo bastante tiempo. Acabé 4º a 20 centésimas del 3º aunque muy separado del primero, Eric Deguil que ganó la carrera larga y el BoaterX.
The Long Race took place on Thursday, starting at Otter Slide and finishing in Banks, about 15 minutes of some flat and some amazing white water. Having run this sections a couple times I didn't have my best lines and got surfed in a hole for too long during my race run, so I ended up placing 4th but quite far from first. 
El sábado fue el gran día, después de una bajada de calentamiento empezó la competición. 25 palistas corrieron jakes lo más rápido posible tratando de hacer todas las puertas. El rápido es grande y es muy fácil salirse de la línea, quedar frenado… pero es muy divertido! Había un montón de gente mirando y muy buen ambiente bajo un buen sol, el día perfecto.
Saturday was the big day, we all rode with the bus from Crouch to Jakes and the show started pretty soon. After a warm up run 25 boaters did two runs down jakes trying to go as fast as possible while trying to make all the gates! It was hard, it's such a powerful rapid and there are many features to stop/spin/surf you... it's so good though! There was a lot of people watching and it was super nice out so it really was a nice day.
Al final y para mi sorpresa acabé segundo en el slalom justo delante de Rush tercero y Louis primero! Así que muy contento con los resultados y el evento en general, enormes gracias a James y a Regan y por todo su esfuerzo en organizar el evento y a todos los que ayudaron a que fuera posible! Lo único que quedaba por hacer era la fiesta al estilo de Idaho para despertar bajo un sol radiante para ir a remar de nuevo, viva Idaho!

To my surprise I ended up taking second place on the giant slalom just barely ahead of Rush in 3rd and Louis in 1st! So stoked on the results and the overall event, huge thanks to James and Regan for all their work putting it together and to everyone else who helped out!
After the awards the only thing left to do was have some party Idaho style and wake up to another hot day the next morning for some more paddling, loving Idaho!





Photos by: Alícia Casas, Colton Stiffler, Galen Volkhausen, 

The Payette River Games en Idaho

$
0
0
La primera edición de los Payette River Games se celebró este pas ado fin de semana a orillas del North Fork of the Payette en Cascade, Idaho. Cascade es un pequeño pueblo del oeste de Idaho con un parque de aguas bravas, el Kelly's WW Park construido por Mark y Kristina Pickard en honor a Kelly Brennan. El parque a orillas del North Fork es verde y muy cuidado, con varios rulos y olas además de otras instalaciones para deportes varios. 


The first edition of the Payette River Games took place this last weekend on the banks of the North Fork of the Payette river in Cascade, Idaho. Cascade is a pretty little town in western Idaho, home of the Kelly's White Water Park, a beautiful riverside park along the shores of the NF of the Payette with a few freestyle features. The park was built by Mark and Kristina Pickard to celebrate the life of Kelly Brennan.


El evento se centraba en el kayak (freestyle +sprint/cross) y SUP, además de volleyball, competi de cortar troncos, golf, disc golf, basket, petanca, escalada, competi de perros… de todo!

After some years working on it the park looks beautiful and green and makes this quiet stretch of river a lot more enjoyable. The top feature is world class, with a green right shoulder that allows for almost every wave trick and a nice and deep foam pile on surfer's left where you can throw every hole move, combos and everything! Pretty good playspot, with big eddies, warm water and the nice park all around. 


The event featured kayak (freestyle + sprint/cross) and SUP as the main sports, however there was also volleyball, lumberjack, climbing, horseshoe, petanque, golf, disc golf, basketball, dog competitions… almost everything!

Las prelims de freestyle empezaron el viernes en el top feature. Muy buen rulo ola en el que todos los trucos eran posibles (si los sabes hacer claro!). Estando enfermo toda la semana anterior al evento no tuve oportunidad de entrenar en el rulo aparte de un par de mangas el jueves por la tarde… aun así conseguí hacer una buena manga que me permitió pasar a semis en 9a posición. No me lo esperaba ya que no remaba nada de rodeo desde el año pasado y aun estaba bastante enfermo y débil.


Freestyle prelims started Friday and took all day long! I had been sick the whole week before the event so wasn't able to train at all. I did a couple rides on Thursday evening and hoped for the best. I had one good ride on Friday and that put me into semis in 9th place, I was pretty surprised as I was still feeling weak and sick and that was the first time I was doing any freestyle since last year… 


El sábado se presentaba largo y cansado con el sprint, boaterX y las semis dels freestyle. El sprint consistía en una milla y media de agua plana hasta Kelly's, unos 11 minutos a tope, muy cansado. Por suerte conseguí el mejore tiempo en el sprint  Después hicimos el boaterX en el que gané las dos primeras mangas pero en la última me lo pusieron difícil entre los otros tres y al fina quedé fuera… Finalmente las semis de freestyle en las que hice una buena primera manga pero tan solo aprovechando 30 de los 60 segundos así que finalmente acabé 8º. A gusto con le resultado ya que esta era casi mi primera vez remando freestyle este año y no había podido entrenar nada en el spot. 

Saturday was time for the Sprint, Boater X and Freestyle semis, a busy long day! We did a 1.5 mile sprint from northern Cascade to the WW Park, about 11 minutes of pure flat water, it was pretty exhausting! Luckily I managed to win this one and went on with the BoaterX. I managed to win my first two heats as well, but on my third and final heat I got smashed against some rocks and couldn't catch up… it's boaterX. Freestyle semis went ok with a couple bad rides I jumped into 8th, but anyway that wasn't my focus… still pleased with the result for my first freestyle sessions of the year.


El domingo era el turno de la final del sprint. Otra milla y media a fondo y de nuevo conseguí la primera posición que me permitió ganar el overall del sprint/cross! Super contento por el resultado ya que esta última semana ha sido muy dura, bastante enfermo con mucho frío y viviendo en la van… no tenía claro si podría competir y sabía que no estaría al 100% así que muy satisfecho con el resultado!


Sunday started with some nice weather and the final sprint. I was pretty nervous as I knew I had to win to stand a chance on the podium after my bad result on the boaterX. Luckily I had a good run and managed to win again what made me the overall champion for the Sprint/Cross! I was pretty stoked on this as I had been sick and didn't even know if I would be able to compete at the event and never felt 100%. 

Shot out a todo el mundo por venir y disfrutar de estos tres días repletos de todo! Gracias a todos los voluntarios y organizadores y por último muchas gracias a Mark por construir Kelly's y organizar este gran festival para el kayak, muy buen evento! Gracias!


Congrats to everyone for three days filled of action and thanks to all the volunteers and amazing organizers for putting this thing together! Finally amazing thanks to Mark for building the Kelly's WW park and putting the biggest purse out there for us kayakers! Awesome event!

Felicidades a Ali por su 5º puesto en la general de sprint/cross compitiendo con kayakistas profesionales! Ali fue segunda en le sprint, una bestia!!

Pics by Claire O'hara, Alícia Casas, Adriene Levneck and Phillip Robert.

Viewing all 64 articles
Browse latest View live